Photo- and preserve!- by Candia Dixon-Stuart
So excited to find these at Kelmscott and then to allow them to blett, before making
jelly. Supposed to be good with game, or cheese.
These are culs-de-chien, ‘open-arses’ and other scatologically named fruits from the rose
family. Shakespeare and contemporaries loved exploiting double-entendre possibilities
in their lexical field- see ‘Romeo and Juliet’ and references to poppering pears etc
I added a lemon and an apple to the simmering mixture and then raised some sugar to
a rolling boil- and voila!